Забытые и редкие мужские имена и их значение. Самые английские имена Древние английские имена

Олег и Валентина Световид – мистики, специалисты по эзотерике и оккультизму, авторы 15 книг.

Здесь вы можете получить консультацию по вашей проблеме, найти полезную информацию и купить наши книги.

На нашем сайте вы получите качественную информацию и профессиональную помощь!

Забытые имена

Забытые и редкие мужские имена и их значение

Как много хорошего было в старые времена: чистый воздух, чистые водоемы, экологически чистые продукты. И у большинства людей были чистые души. Люди жили своим трудом и знали, что такое любовь. В те старые времена было очень много хорошего – того, что сейчас люди уже забыли.

Например, было очень много хороших имен. Имен, которые давали людям качества доброты, трудолюбия, мудрости, щедрости. Это как раз те качества, которых в наше время людям не хватает.

Может быть, кто-то подумает над этим и назовет своего ребенка старым, давно забытым именем.

Еще 100-200 лет назад нижеприведенные мужские имена активно использовались, были в ходу, хорошо воспринимались на слух. Теперь они забыты.

Всем известно, что жизнь развивается по спирали. Люди что-то забывают, потом открывают для себя тоже самое, но уже по-новому. Возможно, когда-нибудь так получится и с давно забытыми, старыми, добрыми именами.

Забытые и редкие мужские имена

Август (рим.) – величественный, священный, царственный

Агап (гр.) – любимый

Агапион (гр.) – любимый

Агафон (гр.) – добрый, благородный

Аглай (гр.) – блистающий, великолепный, прекрасный

Агний (гр.) – чистый, непорочный

Адриан (рим.) – житель Адрии

Азарий (др.-евр.) – помощь Божья

Акакий (гр.) – беззлобный

Амвросий (гр.) – бессмертный, божественный

Амос (др.-евр.) – нагруженный, несущий ношу, тяжесть

Амур (рим.) – любовь

Амфибрахий (гр.)

Ананий (др.-евр.) – благодать Божья

Анастасий (гр.) – воскресший, возрожденный

Аникий (гр.) – победа

Анисий

Антигон (гр.) – вместо кого-то, дитя

Антип (гр.) – упорный, крепкий

Анфимий (гр.) – покрытый цветами

Аполинарий (рим.) – посвященный Аполлону, губитель

Аполлон (гр.) – погубитель. Имя бога солнца Аполлон у греков означало: солнце, палящее, сжигающее

Аполлоний (гр.) – погубитель

Арефий (араб.) – землепашец, добродетель, орел

Арий (др.-евр.) – храбрый

Аристарх (гр.) – глава лучших

Арсений (гр.) – мужественный

Афанасий (гр.) – бессмертный

Афоний (гр.) – щедрый, богатый, независтливый

Бенедикт (рим.) – благословенный

Бонифатий (рим.) – благо, рок

Боголеп (русск.) – угодный, приятный Богу

Варахисий (вост.)

Варфоломей (арам.) – сын вспаханной земли, сын полей

Вахтисий (перс.)

Венедим (рим.)

Вениамин (е.) – любимый сын

Вивиан (р.) – живчик

Викентий (р.) – побеждающий, преодолевающий

Викторий (р.) – победитель

Виссарион (гр.) – лесной

Власий (гр.) – простой, грубоватый

Вукол (гр.) – пастух, волопас

Галактион (гр.) – млечный, молочный

Гвидон

Гектор (гр.) – вседержитель, хранитель

Гелий (гр.) – солнце

Герасим

Герман (р.) – родной, единокровный

Германн (герм.) – воин, дружинник

Гермоген (гр.) – рожденный Гермесом (Меркурием)

Глеб (слав.)

Гликерий (гр.) – сладкий

Гордей (гр.) – фригийский царь

Граний (р.) – зерно

Гурий (е.) – львенок

Дарий (гр.) – обладающий, владеющий

Дементий (р.) – укротитель

Демид (гр.) – властвующий

Демьян (гр.) – покоритель

Дионис (гр.) – посвященный Дионису, Вакху, богу вина и виноделия

Доминик (р.) – господский

Доримедонт (гр.) – копьё, начальник

Дорофей (гр.) – дар богов, Бога

Досифей (гр.) – данный Богом

Евграф (гр.) – хорошо нарисованный, писаный красавец

Евдоким (гр.) – окруженный доброй славой, почетом

Евкарпий (гр.) – плодородный, плодовитый, благоплодный

Евлампий (гр). – прекрасно светящийся, благосветный

Евмений (гр.) – благосклонный, милостивый

Евсевий (гр.) – благочестивый

Евстафий (гр.) – постоянный, устойчивый, уравновешенный

Евстахий (гр.) – пышно колосящийся

Евстигней (гр.) – хороший знак

Евстрат (гр.) – хороший, воин

Евтихий (гр.) – счастливый

Егор (гр.) – земледелец

Елеферий (гр.) – свободный

Елизар (др.-евр.) – Божья помощь

Елисей (е.) – спасенный Богом

Емельян (гр.) – ласковый, приветливый, веселый

Епифан (гр.) – видный, известный, славный

Еразм (гр.) – возлюбленный

Ераст (гр.) – любимый

Еремей (др.-евр.) – вестник

Ермак (гр.) – вестник народа

Ермий (гр.) – дающий богатство

Ермил (гр.) – обитающий в Гермесовой роще

Ермолай (гр.) – вестник народа

Ерофей (гр.) – освящённый Богом

Ефим (гр.) – благочестивый

Ефрем (др.-евр.) – плодовитый

Ефросин (гр.) – радость, веселье

Захар (др.-евр.) – Бог вспомнил

Зенон (гр.) – божественный

Зосима (гр.) – живой, живущий

Иакинф (гр.) – яхонт, гиацинт (название драгоценного камня)

Игнатий (р.) – незнаемый, неведомый

Иларий (гр.) – весёлый, радостный

Иларион (гр.) – веселье, весёлый

Илиодор (гр.) – дар Солнца

Илья (др.-евр.) – крепость Бога

Иннокентий (р.) – невинный, безвредный

Ипатий (гр.) – высочайший

Ипполит (гр.) – распрягающий коней

Ираклий (гр.) – посвящённый Гераклу

Исидор (гр.) – дар богини Изиды

Казимир (слав.) – предсказывать, поведывать миру

Калиник (гр.) – добрый победитель, триумфатор

Каллист (гр.) – самый красивый, прекрасный

Калистрат (гр.) – прекрасный воин

Калисфен (гр.) – красота, сила

Капитон (р.) – головастый, упрямый

Карп (гр.) – плод

Касьян (р.) – шлемоносец, порожний, пустой

Киприан (гр.) – кипрский, с острова Кипр

Кир (гр.) – господин, владыка, власть

Кириак (гр.) – родившийся в воскресенье

Клавдий (р.) – хромой

Клим (р.) – милостивый

Климент (р.) – милостивый

Кондратий (гр.) – квадратный, широкоплечий

Конкордий (р.) – согласный, единодушный

Корнелий (р.) – рогатый

Ксенофонт (гр.) – чужестранец, иноземец

Кузьма (гр.) – украшение

Лавр (р.) – лавровое дерево

Лаврентий (р.) – венчающий лаврами

Ларион (гр.) – веселый, радостный

Леон (р.) – лев

Леонард (р.) – лев

Леонт (гр.) – лев

Леонтий (гр.) – львиный

Ливерий (р.) – свободный, вольный

Ливий (гр.)

Лука (р.) – светлый, светящийся

Лукьян (р.) – светлый, свет

Лукий (р.) – свет, светящий

Луп (р.) – волк

Маврикий (гр.) – черный, мавр

Май (слав.) – месяц май

Макар (гр.) – блаженный, счастливый

Македон (гр.) – македонец, великий

Македоний (гр.) – македонец, великий

Максимиан (р.) – величайший

Максимиллиан (р.) – потомок величайшего

Малахий (др.-евр.) – посланец Божий

Мардарий (гр.)

Мардоний (гр.)

Марий (р.) – море

Марк (р.) – молот, сухой, увядший

Маркелл (р.) – воинственный

Маркиан (р.)

Мартын (р.) – посвященный богу войны Марсу

Матвей (др.-евр.) – дар Божий

Мелетий (гр.) – заботливый

Мелитон (гр.) – медовый

Мефодий (гр.) – прослеживать, разыскивать

Милан (слав.) – милый

Милен (слав.) – милый

Милетий (гр.) – город на северном побережье Крита

Милий (гр.) – яблочный

Милован (слав.) – ласкать, заботиться

Миней (гр.) – месяц

Мирон (гр.) – источающий благовонное миро, благоухающий

Митрофан (гр.) – слава матери, имеющий славную мать

Михей (др.-евр.) – кто подобен Богу

Модест (р.) – скромный

Мокей (гр.) – насмешник, осмеивающий

Мокий (гр.) – насмешник

Назар (др.-евр.) – посвященный богу. Название иудейского городка Назарет

Натан (др.-евр.) – Бог дал

Наум (др.-евр.) – утешение

Нестор (гр.) – вернувшийся на родину, домой

Никандр (гр.) – победоносный воин

Никанор (гр.) – победитель

Никита (гр.) – победитель

Никифор (гр.) – победоносец, победитель

Никодим (гр.) – побеждающий народ

Никон (гр.) – победитель

Нил (гр.) – чёрная река

Нифон (гр.) – трезвый, рассудительный

Октавиан (р.) – восьмой

Олимпий (гр.) – олимпийский, светлый

Онисий (гр.) – польза

Онисим (гр.) – исполнение, завершение, полезный

Оннейм (гр.) – полезный

Онуфрий (егип.) – священный бык

Орест (гр.) – горец, дикарь

Павсикакий (гр.) – борец со злом

Палладий (гр.) – защита, оплот

Памфил (гр.) – милый всем, общий любимец

Панкрат

Панкратий (гр.) – всевластный, всемогущий

Пантелеймон (гр.) – всемилостивый

Парамон (гр.) – твердый, надежный, верный, прочный

Пармён (гр.) – стойкий, твёрдо стоящий

Парфён (гр.) – чистый, девственный

Патрикий (р.) – сын благородного отца

Пафнутий (егип.) – принадлежащий к Богу

Пахом (гр.) – широкоплечий, крепкий

Пимен (гр.) – пастух, руководитель, наставник

Платон (гр.) – плечистый

Полиен (гр.) – многохвальный

Поликарп (гр.) – многоплодный, плодородный

Порфирий (гр.) – пурпурово-красный. Красный камень порфир

Потап (гр.)

Пров (р.) – честный, добрый

Прокл (гр.) – рождён в отсутствии отца

Прокопий (гр.) – схвативший меч за рукоятку, успех, преуспевание

Прокул (р.) – далёкий, рождён в отсутствии отца

Протасий (гр.) – передовой, стоящий на первом месте

Прохор (гр.) – запевала, руководитель хора

Разумник (слав.) – разумный

Рем (р.) – весло

Ренат (р.) – возродившийся, возвратившийся к жизни

Роберт (др.-герм.) – слава, великолепие, блеск

Родион (гр.) – розоватый, розовый

Рубентий (р.) – краснеющий

Рувим (др.-евр.) – смотрите: сын

Руслан (араб.) – лев

Савва (арам.) – старец, дед, неволя

Савватий (др.-евр.) – суббота

Савелий (др.-евр.) – выпрошенный у Бога, тяжелый труд

Самсон (др.-евр.) – солнечный, солнцу подобный

Севостьян (гр.) – почтенный, достойный

Селиван, Сильван (р.) – лесной

Семён (др.-евр.) – услышанный Богом в молитве

Серапион (гр.) – египетский Бог жизни, смерти и исцеления

Серафим (е.) – огненный, пламенный

Сильвестр (р.) – лесной

Сильвий (р.) – лесной

Симон (др.-евр.) – знатное имя, слава

Спиридон (р.) – незаконнорождённый

Соломон (др.-евр.) – мирный, благополучный

Сосипатр (гр.) – спасающий отца

Софрон (гр.) – здравомыслящий, благоразумный

Спартак (р.) – в честь вождя восставших гладиаторов в Риме

Стахий (гр.) – колос

Степан (гр.) – кольцо, венок, увенчанный

Тарас (гр.) – беспокойный, бунтарь, смутьян

Терентий (р.) – назойливый, утомляющий

Тимофей (гр.) – богобоязненный, почитающий Бога

Тит (р.) – защищающий честь

Тихон (гр.) – приносящий счастье

Трифилий (гр.) – клевер

Трифон (гр.) – роскошно живущий

Троадий гр.) – из гор Трои

Трофим (гр.) – упитанный, питомец

Фавст (р.) – благоприятный, счастливый

Фаддей (е.) – похвала

Фалалей (гр.) – цветущая маслина

Фалассий (гр.) – морской, опытный в мореплавании

Федот

Феликс (р.) – счастливый

Фемистокл (гр.) – прославленный за справедливость

Фиоген (гр.) – богорождённый

Федос (гр.) – богоданный или посвященный богам

Феклист (гр.) – божье творение, создание

Феофан (гр.) – явленный богами

Феофил (гр.) – боголюб

Филарет (гр.) – любящий добродетель

Филимон (гр.) – любимый

Феофилакт (гр.) – несущий охрану, богохранимый

Ферапонт (гр.) – слуга, почитатель, спутник

Фирс (гр.) – украшенный цветами, виноградными ветвями

Флавиан (р.) – происходящий из рода Флавиев (или их вольноотпущенник)

Флегонт (гр.) – пылающий, сжигающий

Фрол (р.) – цветущий

Флорентий (р.) – цветущий

Флориан (р.) – цветущий

Фока (гр.) – тюлень

Фома (е.) – близнец

Фотий (гр.) – свет, светлый, освещать, просвещать

Харитон (гр.) – щедрый, благодарный

Харлампий (гр.) – сияющий любовью и радостью

Хрисанф (гр.) – златоцвет

Христофор (гр.) – христоносец, помазанник, помазанный на царство

Целестин (р.) – небесный

Эдуард (др.-герм.) – собственность, защита

Элим (др.-евр.) – немота, молчание

Эмилий (гр.) – ласковый, льстивый

Эраст (гр.) – прелестный, милый; влюблённый

Эрнест (др.-герм.) – серьёзный, строгий

Ювеналий (р.) – всегда юный

Юлиан (р.) – из рода Юлиев

Юлий (р.) – кудрявый, сноп

Юст (р.) – справедливый

Юстиниан (р.) – справедливый

Яков (др.-евр.) – следует за кем-либо

Ян (слав.) – милость Бога

Олег и Валентина Световид

Наша новая книга "Энергия имени"

Олег и Валентина Световид

Адрес нашей электронной почты: [email protected]

На момент написания и публикации каждой нашей статьи ничего подобного в свободном доступе в интернете нет. Любой наш информационный продукт является нашей интеллектуальной собственностью и охраняется Законом РФ.

Любое копирование наших материалов и публикация их в интернете или в других СМИ без указания нашего имени является нарушением авторского права и преследуется Законом РФ.

При перепечатке любых материалов сайта ссылка на авторов и сайт – Олег и Валентина Световид – обязательна.

Забытые имена. Забытые и редкие мужские имена и их значение

Внимание!

В сети интернет появились сайты и блоги, которые не являются нашими официальными сайтами, но используют наше имя. Будьте осторожны. Мошенники используют наше имя, наши электронные адреса для своих рассылок, информацию из наших книг и наших сайтов. Используя наше имя, они затягивают людей на различные магические форумы и обманывают (дают советы и рекомендации, которые могут навредить, или выманивают деньги на проведение магических ритуалов, изготовление амулетов и обучение магии).

На наших сайтах мы не даём ссылок на магические форумы или на сайты магов-целителей. Мы не участвуем в каких-либо форумах. Мы не даем консультаций по телефону, у нас нет на это времени.

Обратите внимание! Мы не занимаемся целительством и магией, не делаем и не продаем талисманы и амулеты. Мы вообще не занимаемся магической и целительской практикой, не предлагали и не предлагаем таких услуг.

Единственное направление нашей работы – заочные консультации в письменной форме, обучение через эзотерический клуб и написание книг.

Иногда люди нам пишут, что на каких-то сайтах видели информацию о том, что мы якобы кого-то обманули – брали деньги за целительские сеансы или изготовление амулетов. Мы официально заявляем, что это – клевета, неправда. За всю свою жизнь мы ни разу никого не обманули. На страницах нашего сайта, в материалах клуба мы всегда пишем, что нужно быть честным порядочным человеком. Для нас честное имя – это не пустой звук.

Люди, которые пишут о нас клевету, руководствуются самым низменными мотивами – завистью, жадностью, у них черные души. Наступили времена, когда клевета хорошо оплачивается. Сейчас многие Родину готовы продать за три копейки, а заниматься клеветой на порядочных людей еще проще. Люди, которые пишут клевету, не понимают, что они серьезно ухудшают свою карму, ухудшают свою судьбу и судьбу своих близких людей. Говорить с такими людьми о совести, о вере в Бога бессмысленно. Они не верят в Бога, потому что верующий человек никогда не пойдёт на сделку с совестью, никогда не будет заниматься обманом, клеветой, мошенничеством.

Мошенников, псевдомагов, шарлатанов, завистников, людей без совести и чести, жаждущих денег, очень много. Полиция и другие контролирующие органы пока не справляются с возрастающим наплывом безумия "Обман ради наживы".

Поэтому, пожалуйста, будьте внимательны!

С уважением – Олег и Валентина Световид

Нашими официальными сайтами являются:

Приворот и его последствия – www.privorotway.ru

А также наши блоги:

Этельбальд
Милред
Ингвальд
Уилфрит
Альда
Алдред
Эадберт
Бертран
Этельнот
Этельхун
Эсне
Кеовульф
Динн
Беорнвульф
Эалферт
Кутред
Вульфсиг
Деневульф
Эдуард
женские:
Гэнбург
Вулфрит
Кюнесвита

Этельфлед
Кстати, а какой у нас точно год на игре идёт? Именно у нас, в Кенте?

Ну, и небольшое дополнение:
На семантическом уровне некоторые древнеанглийские сложные имена предстают как своеобразные экзоцентрические композиты, значение которых не выводится из суммы значений составляющих их компонентов. Например, Frithuwulf - мир, безопасность; убежище, приют + волк; Wigfrith - борьба; спор, раздор; война + мир; безопасность; убежище, приют.

Значение других древнеанглийских сложных имен современный читатель может легко понять, например: Aethelstan - благородный; отличный, превосходный + камень; Maerwine - известный, славный, великолепный + поэт. друг; защитник. Эти имена представляются уже эндоцентрическими или неидиоматическими сложными словами.

Компоненты сложных имен черпались из особого фонда древнеанглийских именных слов. Англосаксы верили в магические свойства «благожелательных» именных слов дарить носителю имени защиту и покровительство, богатство, здоровье, благополучие, отвагу, славу, почет и т.д. Сюда относятся, например, следующие древнеанглийские слова: aelf - эльф; beorht - яркий, блестящий, светлый; beorn - поэт. человек; воин; герой; eald - старый, старинный; прежний; gar - поэт. копье; gifu, gyfu - дар, подарок; благоволение, милость; god - хороший; добродетельный; благоприятный; полезный, подходящий; умелый; добро, дар; имущество; gold - золото; maere - известный, славный, великолепный; raed - совет; решение; ум, мудрость; rice - могущественный; высокого звания; богатый; власть; sae - море; озеро; sige - победа; успех; stan - камень; sunu - сын; потомок; weard - страж, хранитель; защита; покровительство; стража; поэт. владелец; лорд; wig - борьба; спор, раздор; война; битва; доблесть; военная сила; wine - поэт. друг; защита; wulf - волк и др.

Некоторые из этих слов имели, по-видимому, строго определенное место в сложном имени, т.е. они могли быть либо только первым, либо только вторым компонентом имени, а часть именных слов могла занимать любое из этих двух мест. Например, слова aelf, aethele, ead, eald, god, gold употреблялись лишь в качестве первых компонентов композиты, слова beald, gar, gifu, raed, rice, stan, weard - в качестве вторых, a beorht, maere, sige, wig, wine, wulf - в качестве любых компонентов сложных имен.

Принадлежность лиц к одной семье указывалась использованием мотивированных аллонимов, созданных либо путем аллитерации, либо путем комбинирования компонентов имен родителей. Английский ономатолог Уидиком приводит следующий любопытный пример аллонимов с аллитерацией согласного т. Три дочери англосакса по имени Maerewald - известный, славный, великолепный + власть; контроль; властелин были названы Mildthryth - мягкий, кроткий; милосердный; добрый + поэт. могущество; власть; сила; величие; слава; блеск (современное женское имя MILDRED), Mildburh - мягкий, кроткий; милосердный; добрый + крепость, замок; обнесенный стенами город и Mildguth - мягкий, кроткий; милосердный; добрый + поэт. бой, битва; война)(2).

Комбинирование компонентов имен родителей для указания родственных отношений хорошо видно из примеров, приводимых другим известным английским ономатологом Перси Рини. В начале VII в. племянник короля Нортумбрии Эдвина Hereric - армия; войско; множество + могущественный; высокого звания; богатый; власть и его жена Breguswith - поэт. вождь, господин, король + сильный, суровый; жестокий; деятельный назвали свою дочь Hereswith - армия; войско; множество + сильный; суровый; жестокий; деятельный. Имя Св. Вулфстана (Wulfstan - волк + камень}, епископа Вустера (1062-95) составлено из первого компонента имени матери Wulfgifu - волк + дар, подарок; благоволение, милость и второго компонента имени отца Aethelstan - благородный; отличный, превосходный + камень(3).

По структурным и семантическим признакам древнеанглийские женские имена ничем не отличались от имен мужских. Показателем рода имени выступал второй компонент. У мужских имен он был представлен именами существительными мужского рода: gar - поэт. копье; hafoc - ястреб; helm - защита, покрытие; шлем; поэт. защитник, покровитель; man(n) - человек; муж; герой; raed - совет; решение; ум, мудрость; sige - победа; успех; sunu - сын; потомок; weard - страж; хранитель; защита; покровительство; стража; поэт. владелец, лорд; wig - борьба; спор, раздор; война; wine - поэт. друг; защитник и др. Вторым компонентом женских имен были, соответственно, имена существительные женского рода: burg, burn - крепость, замок; обнесенный стенами город; frithu - мир; безопасность; убежище; приют; gifu, gyfu - дар, подарок; благоволение, милость; guth - поэт. бой, битва; война; henn - курица; run - тайна, секрет; (тайный) совет; руна и др.

В качестве вторых компонентов использовались также имена прилагательные. У мужских имен это, как правило, имена прилагательные, указывающие на общественное положение и черты характера носителя имени: beald - смелый, стойкий, отважный; beorht - яркий, блестящий, светлый; heah - высокий; возвышенный; величественный, важный; горделивый, надменный: heard - твердый; тяжелый, трудный; сильный; энергичный; смелый, отважный; стойкий; maere - известный, славный, великолепный; rice - могущественный; высокого звания; богатый; власть и др.

Многие женские имена в качестве второго компонента имеют имя прилагательное leof - дорогой, любимый; приятный.

Нашествия скандинавов (датчан и норвежцев) на Англию, начавшиеся в конце VIII в. и повторявшиеся в течение последующих столетий до XI в. (в 1042 г. политическое господство датчан было уничтожено), по-видимому, не оказали существенного влияния на систему имен, сложившуюся у англосаксов в то время. Скандинавы осели в восточных, центральных и северных частях Англии (территории Эссекса, Восточной Англии, часть территории Мерсея и Нортумбрии), образовав «область датского закона». Сравнительно быстро они слились с англосаксами, усвоив их нравы, язык, религию, общественные порядки и учреждения.

До одиннадцатого века английские имена служили единственным источником идентификации личности, англичане не имели отчества. Люди различались просто по имени, а три старинных англосаксонских имени того периода - Эдит (Edith), Эдвард (Edward) и Эдмунд (Edmund) дожили до наших дней.

Иностранные имена в Англии

Большинство дошедших до нас староанглийских (англосаксонский) имён относятся к двухосновным: Æðelgar - æðele (благородный) + gār (копье), Eadgifu - eād (богатство, процветание, удача, счастье) + gifu, gyfu (дар, подарок), Eadweard - eād (богатство, процветание, удача, счастье) + weard (страж, хранитель).

Старые английские имена давали новорождённым на церемонии крещения . Древние имена давались детям в зависимости от социального статуса семьи. Нормандская знать носила германские имена - Джеффри (Geoffrey), Генри (Henry), Ральф (Ralph), Ричард (Richard), Роджер (Roger), Одо (Odo), Уолтер (Walter), Уильям (William) и из Бретани - Алан (Alan) и Брайан (Brian).

Норманны предложили идею формировать древнеанглийские женские имена из мужских - Патрика (Patrick), Патриция (Patricia), Пола (Paul), которые используются в Англии до настоящего времени. Между 1150 и 1300 годами количество используемых имён стало стремительно сокращаться. К концу четырнадцатого века большая часть мужского населения имела одно из пяти имён: Генри (Henry), Джон (John), Ричард (Richard), Роберт (Robert), Уильям (William).

Женские имена в четырнадцатом веке также не отличались разнообразием: Алиса (Alice), Энн (Anne), Элизабет (Elizabeth), Джейн (Jane) и Роуз (Rose). Поскольку личное имя больше не в состоянии было индивидуализировать того или иного члена общества, началось использование наследственных фамилий, например, Ричард, сын Иоанна (Richard, son of John). Этот процесс в Лондоне протекал очень медленно, двигаясь вниз по социальной лестнице от состоятельных аристократов к беднякам. На севере Англии даже в конце шестнадцатого века многие жители по-прежнему не имели своих фамилий.

В двенадцатом и тринадцатом веках вошли в моду библейские имена Нового Завета :

  • Эндрю (Andrew).
  • Джон (John).
  • Люк (Luke).
  • Марк (Mark).
  • Матфей (Matthew).
  • Питер (Peter).
  • Агнес (Agnes).
  • Энн (Anne).
  • Кэтрин (Catherine).
  • Элизабет (Elizabeth).
  • Джейн (Jane).
  • Мэри (Mary).

Распространёнными именами в XVIII веке в Англии были Джон, Вильям и Томас и женские - Мэри, Элизабет и Анна. В XIX веке мужские имена Джон, Вильям и Джеймс, и женские - Мэри, Хелен и Анна. В XX веке английская мода на имена существенно менялась каждые десять лет .

Популярные английские имена последних 500 лет

Национальная статистическая служба Великобритании (Office for National Statistics) провела необычный английский эксперимент в области семейной истории. Она изучила более 34 миллионов британских и ирландских записей о рождении с 1530 по 2005 год и определила 100 наиболее популярных мужских и женских имён.

Английские имена мужские :

  • Джон (John).
  • Уильям (William).
  • Томас (Thomas).
  • Джордж (George).
  • Джеймс (James).

Английские имена женские:

  • Мэри (Mary).
  • Элизабет (Elizabeth).
  • Сара (Sarah).
  • Маргарет (Margaret).
  • Анна (Ann).

Редкие и необычные имена

Необычные английские имена были определены по данным управления национальной статистики Англии. Каждое имя из нижеперечисленных списков было установлено в 2016 году по регистрационным данным детей в Англии. Редкий случай применения имени, так как оно было дано не более трём новорождённым, подтверждает высокую степень уникальности в разрезе всей страны.

Самые редкие английские имена девочек :

  • Adalie. Значение: «Бог - моё убежище, благородный».
  • Agape. Значение: «Любовь» на древнегреческом языке.
  • Birdie. Значение: «Птичка».
  • Noam. Значение: «Приятность».
  • Onyx. Значение: «Коготь или ноготь» в древнегреческом языке. Чёрный драгоценный камень.

Самые редкие английские имена мальчиков :

  • Ajax. Значение: «Орёл» в древнегреческой мифологии.
  • Dougal. Значение: «Тёмный незнакомец» на гэльском языке.
  • Henderson. Значение: традиционная английская фамилия.
  • Jools. Значение: «Спустился с Юпитера».
  • Marvellous. Значение: прекрасный, красивый, замечательный. Более традиционно - это имя нигерийской девушки.

Современные тенденции

Модные тенденции на имена все время находятся в динамическом движении. Рождались новые имена, возвращались из далёкого прошлого старые, обретая вновь забытую популярность, а иногда англичане просто заимствовали имена у других народов. В Англии свои особенности - моду на имена также диктует королевская семья . Имена членов королевской семьи Гарри, Уильям, Елизавета, Джордж, особо популярны у народа. Национальной статистической службой Великобритании ONS в 2017 году опубликован ежегодный отчёт, в котором приведены данные по именам новорождённых в 2016 году.

Лидируют в этом списке имя мальчика Оливер (Oliver), а женский лидер - Амелия (Amelia) . Такое первенство эта звёздная пара занимает с 2013 года. Хотя на самом деле многие считают, что в Лондоне на первом месте лидирует мужское имя Мухаммед. Если внимательно проанализировать список лучших имён детей в Англии и Уэльсе, похоже, что это мнение соответствует действительности.

Мухаммед - арабское имя и имеет несколько написаний, поэтому в приведённой статистике имя Мухаммед встречается несколько раз. Мухаммад занял 8-е место, Мохаммед занял 31 место, Мохаммад занял 68 место, с общим количеством - 7 084 человек. А имя Оливер дали 6623 новорождённым, поэтому очевидное преимущество Мохаммеда перед Оливером. Представители ONS связывают такую популярность мусульманского имени в Англии с социальными переменами в стране.

Опережая ONS, английский сайт для родителей BabyCentr выпустил в 2017 году свою официальную версию 100 лучших имён для детей. Списки составлены из опроса более 94 665 родителей новорождённых (51 073 мальчиков и 43 592 девочек). Оливия вновь заняла первое место в номинации женских имен. В этом году имя Мухаммад уверенно обошло имя Оливера, заняв лидирующую позицию. Сайт также отмечает, что в Англии стали больше давать имена, нейтральные по полу, например, именем Харли практически одинаково называют детей мужского и женского пола.

Лучшие английские женские имена 2017 года:

Лучшие английские мужские имена 2017 года:

Значения английских имён

Многочисленные жизненные истории, результаты исследований и теории говорят о том, что имена помогают формировать личность человека. Имена, безусловно, не единственная сила в жизни, которая заставляет личность развиваться определённым образом и становиться человеком, но важность имени была замечена ещё в древности.

Английские мужские имена и их значения

Значения английских женских имён

  1. Оливия (Olivia). Это имя на латинском oliva, что означает «оливковое».
  2. София (Sophia). Легенды о ней, вероятно, возникли в результате средневековой «Святой Софии», означает «Святая Мудрость».
  3. Амелия (Amelia). Смесь средневековых имён Эмилия и Амалия. На латыни это означает «трудолюбие» и «стремление». Его тевтонское значение - «защитник».
  4. Лили (Lily). По-английски значение Lily: цветок лилия - символ невинности, чистоты и красоты.
  5. Эмили (Emily). Эмили - это женское имя, полученное от римского женского имени Aemilia. Латинское название Aemilia, в свою очередь, может происходить из латинского слова aemulus (или из того же корня, что и aemulus) - это означает «соперник».
  6. Ава (Ava). Может быть, от латинского avis, что означает «птица». Это может быть также короткая форма имени Чава («жизнь» или «живая»), еврейская форма Евы.
  7. Исла (Isla). Традиционно используемым в основном шотландским употреблением, полученным от Islay, которое является названием острова у западного побережья Шотландии. Это также название двух шотландских рек.
  8. Изабелла (Isabella). Вариант Елизаветы, означающий «посвящённый Богу» на иврите.
  9. Миа (Mia). В латыни смысл имени Миа: желанный ребёнок.
  10. Изабель (Isabelle). На иврите значение имени Изабель: посвящено Богу.
  11. Элла (Ella). По-английски значение: аббревиатура Элеоноры и Эллен - красивая фея.
  12. Поппи (Poppy). Это женское имя от названия цветка мака, полученное из древнеанглийского popæg и относящееся к различным видам Papaver. Имя набирает популярность в Великобритании.
  13. Фрейя (Freya). В Скандинавии смысл имени: леди. Производное от имени Фрейи, скандинавской богини любви и плодородия и мифологической жены Одина.
  14. Грейс (Grace). По-английски значение слова: «благодать», вытекающее из латинского gratia, что означает благословение Бога.
  15. Софи (Sophie). По-гречески значение имени Софи: мудрость, мудрый.
  16. Эви (Evie) на иврите смысл имени Эви: жизнь, живая.
  17. Шарлотта (Charlotte). Шарлотта - это женское имя, женская форма мужского имени Шарло, уменьшительное Чарльза. Имеет французское происхождение, означающее «свободный человек» или «маленький».
  18. Ария (Aria). Итальянский - «воздух». В музыке ария - это, как правило, соло в опере. На иврите это происходит от Ариэля, что означает лев Бога, и его тевтонское происхождение связано с птицей.
  19. Эвелин (Evelyn). По-французски: от фамилии, полученной от французской Авелин, означающей фундук.
  20. Фиби (Phoebe). Женственная форма греческого фойба (яркая), которая происходит от фойбо (яркая). Фиби встречается в греческой мифологии как имя Артемиды, богини Луны. В поэзии Фиби олицетворяет луну.

Каждый из нас получил имя при рождении. Однако, когда мы смотрим на нашу жизнь, мы задаёмся вопросом, кем мы оказались, если бы наши имена были другими.

Все мы знаем, что имя имеет особое влияние, оно даже определяет характер человека. Поэтому выбирать имена для детей нужно тщательно, вдаваясь в значении имен. Если вы хотите наделить своего ребенка британским именем, то сначала уточните, что оно означает. Можно просмотреть популярные британские имена мальчиков и выбрать из списка наиболее подходящее. Тем более что от таких имен как Джон и Мэри люди уже давно устали. По традиции Англии ребенку при рождении дают два имени: личное имя и среднее имя (first name и middle name). Важным, конечно же, будет личное имя.

Следует заметить, что британские имена мальчиков порой бывают достаточно длинными, например, Бенджамин, Дэниэль и таких длинных имен в британском именослове много. В обычной жизни люди используют сокращенные варианты имен, например, от Дэниэля - Дэн. К выбору имени для ребенка нужно относиться серьезно, ведь с именем ребенок будет жить всю жизнь. При этом имя способно влиять на ребенка, в частности на черты его характера. Вы можете наделить своего ребенка именем Джек - "божественный", Томас - "надежный", Джошуа - "бог - мое спасение", Уильям - "решительный страж" и т. д. Выбирайте имена, имеющие глубокие значения.


Популярные британские имена мальчиков:

Абсалон - мой отец - мир

Джефферсон - сын Джеффри

Оделл - холм Уоад

Арин - мир

Дакота - союзник

Огден - дубовая роща

Абнер - отец света

Дэвид - возлюбленный

Пирс - скала, камень

Абрахам - отец множества

Джес - подарок

Пол - маленький

Ангел - ангел, посыльный

Джарретт - копье храбрых

Пит - скала, камень

Аллистир - защитник человечества

Джошуа - Бог - спасение

Пепин - семя фруктов

Амори - любящий

Джоней - Бог добрый

Престон - поселение священника

Акерлеа - дубовая роща

Дван - темный, черный

Рубен - созерцающий

Акей - номер один

Джэйсон - заживляющий

Рэд - краснокожий, румяный

Арил - лев Бога

Джо - он приумножит

Роберт - известный

Алфорд - старый речной брод

Зак - Бог помнит

Редманд - мудрый защитник

Адиссон - сын Адама

Захарий - Бог помнит

Ролли - известная земля

Абелл - пастух

Зачэри - Бог помнит

Раймунд - мудрый защитник

Амос - имеющий, несущий

Индиго - синяя краска из Индии

Рональд - мудрый правитель

Аррон - высокая гора

Изидор - подарок Изис

Ройл - холм ржи

Абнар - отец света

Индиана - земля индусов

Реджинальд - мудрый правитель

Алвин - друг эльфа

Клэр - прославленный

Рандольф - щит волка

Аклеа - дубовая роща

Куин - пятый

Рори - красный король

Адриан - из Хадрии

Кортни - короткий нос

Стэнли - камень, очищающий

Айбл - пастух

Килер - маленький воин

Спенсер - фармацевт

Боб - известный

Киаран - маленький афроамериканец

Сеймур - святой Морус

Бертран - яркий ворон

Кентиджерн - главный правитель

Спайк - колючие волосы

Беорегард - красивая перспектива

Криспин - вьющиеся (волосы)

Стиви - корона

Бентлей - очищающий

Квинтин - пятый

Скуилер - защитник, защищающий

Бенет - благословляемый

Коллум - голубь

Теобальд - смелый

Бертон - укрепленное поселение

Кэйси - бдительный

Тибби - газель и смелый

Беренджер - копье медведя

Ка - приносящий радость

Трантер - передавать

Бенджи - сын южных

Крофорд - лютик

Тиарнак - лорд

Буз - презрение

Кимбол - королевский храбрец

Тед - подарок Бога

Биф - удар кулаком

Курт - учтивый

Такер - плотная ткань

Баз - базилик (трава)

Кимбэль - королевский храбрец

Талбот - посыльный

Барни - смелый как медведь

Квентин - пятый

Тироун - земля Оуэна

Брутус - тяжело

Кенни - миловидный

Таскилл - котел Богов

Бад - друг

Куртис - учтивый

Тристрам - уэльсский дристан

Берти - яркий

Колдер - сильная вода

Терранс - поворачивающий

Бентон - травянистый луг

Кэйл - собака

Трентон - поселение Трента

Борис - борец, воин

Карлейл - крепость Луговалос

Уриах - Бог - мой свет

Блэйк - черный

Кэм - изогнутый нос

Уинфред - друг мира

Барри - блондин

Клем - нежный и милосердный

Уот - правитель армии

Вьятт - выдержавший войну

Кэри - темный

Уптон - верхнее поселение

Ваухан - жизнь в болоте

Кортней - короткий нос

Форрест - живущий в лесу

Воллис - иностранный, кельтский

Кемп - атлет, борец

Фрэнклин - почетный гражданин

Вестон - западное поселение

Кристиан - последователь Христа

Фрэнс - свободный

Вик - завоеватель, победа

Коллахан - немного светловолосый

Флурри - принц-король

Вистан - борющийся против камня

Кодей - помощник

Франклин - почетный гражданин

Вернон - ольховая роща

Кэмп - чемпион

Фразир - земляника

Вирджиль - последователь

Линн - озеро

Фарлей - папоротник, очищающий

Винтроп - деревня вина

Лорин - из Лорентума

Харланд - нарушитель спокойствия

Воган - немного

Ларк - певчая птица

Хэмфри - мирный гигант

Вилей - шлем

Лютер - воин

Хаммонд - дом

Вилф - мир желаний

Лоррин - из Лорентума

Хитклифф - пустошь около утеса

Верн - ольховая роща

Лен - сильный лев

Хамлет - небольшая деревня

Витейкр - белый остров

Леланд - паровая земля

Харкоерт - хижина соколиного охотника

Вилберн - весенний

Людовик - известный воин

Харлин - благородный воин

Гэйг - ростовщик, залог

Лихнис - чемпион

Хэйл - живущий в укромном уголке

Гэйлон - спокойный

Маверик - независимый

Ханк - домашний правитель

Гейб - сильный человек Бога

Мортимер - мертвое море

Холл - живущий в зале

Грэг - осторожный, бдительный

Масон - каменный рабочий

Хенрай - домашний правитель

Гленн - долина

Мариус - мужской, зрелый

Хует - небольшое сердце

Габриэль - сильный человек Бога

Миллард - охраняющий мельницу

Хавелок - морская война

Гваделупа - река волка

Мэрион - как Мариус

Чад - сражающийся

Гарри - домашний правитель

Мэйор - совет

Чарли - человек

Гриир - осторожный, бдительный

Мики - подобный Богу

Шэйн - Бог добрый

Гидеон - дровосек

Мерди - морской воин

Шерлок - светловолосый

Грир - осторожный, бдительный

Малком - поклонник святого Колумба

Шэй - подобный ястребу

Джекоб - захватчик

Малоун - обычный

Шаннон - старая река

Джонти - данный Богом

Мэтью - подарок Бога

Эдисон - сын Ид

Джаспер - хранитель сокровища

Мэйсон - каменный рабочий

Эдвин - богатый друг

Дэйви - возлюбленный

Марвин - выдающаяся сущность

Этан - сильный

Дикки - мощный и храбрый

Мордекэй - последователь Мардука

Эвелин - небольшая птица

Джим - захватчик

Монти - высокий холм

Эшли - роща ясеня

Джереми - назначенный Богом

Мелвилль - плохое расположение

Эммануель - Бог с нами

Доб - известный

Мэт - подарок Бога

Эйнсли - лесная хижина отшельника

Джорди - крестьянин

Невил - новый город

Эюзби - набожный

Джер - назначенный Богом

Найджел - чемпион

Эльберт - яркое благородство

Диндр - человек, воин

Нейлл - чемпион

Эмметт - целый

Джарред - спуск

Натан - подарок

Эрн - борец со смертью

Девен - олень

Ник - принадлежащий лорду

Эмиль - конкурент

Джордж - крестьянин

Нанди - готовый к поездке

Эдун - богатый медвежонок

Джиб - чистый залог

Невилл - новый город

Эзэлстан - благородный камень

Джеймс - захватчик

Ориан - привилегированное рождение

Эбенезер - камень помощи

Джонни - Бог добрый

Обри - власть эльфа

Эймерей - домашний правитель

Дилан - большое море

Омега - последний ребенок

Эйлберт - яркое благородство